關於盂蘭盆的典故,相信大多數的人都知道是出自目犍連尊者救母的故事。目犍連尊者因為佛陀的指引,特於七月十五眾僧解夏自恣日,此最佳良機之際(由於一切僧眾經過三個月的精進修行,有的得禪定、有的得四道果、有的得六通自在,甚或有十地菩薩在大眾中權現比丘,因此若於此時齋僧則功德最大、其福百倍)供養僧眾,果然獲得三寶功德及眾僧威神之力,得以救度墮入餓鬼道的母親。
盂蘭盆是梵文 Ullambana的音譯,又作烏藍婆拏,義為「倒懸」,即倒著被吊起來,是一種極為痛苦、難以忍受的狀態。「倒懸」二字原是中國的用語,例如《孟子.公孫丑上》上便提到:「當今之時,萬乘之國行仁政,民之悅之,猶解倒懸也。」而佛教則採用此詞來形容餓鬼或地獄眾生正處於如同倒懸般受苦,亟需要得到救拔的慘痛狀態,因此盂蘭盆也有解倒懸的意思。至於盂蘭盆的「盆」,是否具有「鉢」的意涵,唐代的僧人玄應曾提出了他的看法。玄應法師博聞強記,深諳音韻文字訓詁之學,當唐貞觀十九年(645),玄奘大師自西域歸來後成立譯場時,法師亦參與譯經的工作,並且奉敕撰成《一切經音義》一書(「一切經」即指大藏經),此書成為後世研究音義者的準則。他說:「烏藍婆拏此譯云倒懸,…佛雖順俗亦設祭儀,乃教於三寶田中深起功德。舊云盆瓫是貯食之器,此言誤也。」
然而盂蘭盆在中國的流傳,是有其歷史脈絡的。盂蘭盆會據傳是始於梁武帝,梁武帝每逢農曆七月十五日,便用「盆缽」盛裝百食普施諸寺供僧,自此之後蔚成風氣,歷代的帝王或臣民多會舉行盂蘭盆會,以報父母、祖先恩德。到了宋朝,雖然盂蘭盆的風習依舊,不過已漸漸加入薦亡度鬼的儀式,而盂蘭盆會也成為寺院中重要的法會之一。在盂蘭盆會中所設之齋食供養,稱盂蘭盆齋;供佛僧之百味飲食、百種器具,稱盂蘭盆供;後世多以瓜、果、面、餅、茶、飯等,供養餓鬼。現代學者如印順導師認為,這是佛教中國化過程中一種「因地制宜的宗教發展」,表現出佛教與中國儒家孝道文化的融合。
大體而言,一般認為《盂蘭盆經》是中國所撰述的經典,而此經所提到的目犍連,在唐代講唱佛經興盛的時代背景下,產生了佛教講唱藝術豐富多彩的變文,如敦煌寫本的〈大目乾連冥間救母變文〉。〈大目乾連冥間救母變文〉乃依據《佛說盂蘭盆經》敷演而成,故事敘述目犍連之母青提,因私自隱藏供養諸佛的財寶,遂墮入地獄。其子目犍連修成正果後,至冥間尋母,見母在阿鼻地獄受苦,於是請如來佛救拔。如來佛命八部龍將地獄打開,終於成功救出目犍連之。由於故事內容容易理解,所以深獲世人的喜愛,《盂蘭盆經》也得以廣為流傳。
總之,盂蘭盆法會,乃透過供養、誦經、修福等來「解倒懸」,救拔受苦的亡靈或餓鬼,充分表現出佛教慈悲與儒家的孝道精神。而盂蘭盆會在中國,亦可說是代表宗教折衷調和的習俗之一。